Specialist Expertise, Unmatched Accuracy

Subtitle Translation Services

Book Translation

Elevate Your Video Content

In today’s interconnected world, video content knows no borders. However, language barriers can limit your reach. Our subtitle translation services break down these walls, making your content accessible and engaging for a global audience. We also offer a range of other complimentary language services, including transcription, voice-over, and localisation.

  • Connect with audiences around the world
  • Cater to customers in their native language
Man recording video content at home with his laptop and desk

Reach a Wider Audience

Our subtitle translation ensures that your video content is accessible to everyone, including those who are deaf or hard-of-hearing.

Boost Your SEO

Subtitle translations make your video content searchable in multiple languages, enhancing your online visibility.

Enhance User Engagement

Increase your average watch time as viewers can follow your videos even in noisy environments or when they can't use audio.

Top-Quality, Budget-Friendly Service

Get high-quality subtitle translations that fit your budget, tailored to meet your specific needs.

Legal Translator on his headset taking a call

Why Subtitle Translation is Essential

Don’t underestimate the power of accessibility. Subtitles not only make your content inclusive for the deaf and hard-of-hearing community but also for audiences who prefer reading along.

Compared to voice-over solutions, subtitle translation offers a more economical way to make your content multilingual. Plus, viewers have the flexibility to turn them on or off as needed.

A young east asian student watching a video with translated subtitles

Trusted By 1000’s

Testimonials
  • Just received the document, thanks for the excellent service and efficient turnaround

  • Thanks for all the help, the service has been fabulous!

  • Can not thank the team enough for preparing this for us in such a short period of time. Your services are greatly appreciated.

  • Thanks for being so speedy! Received the documents before the deadline.

  • Excellent service provided. Great rapport with the linguist. Navigated an initially challenging clash of appointments. All worked out.

  • Thank you for the super-fast and quality service provided.

  • Very professional and punctual service as always.

  • Thanks for such an efficient service. Documents were accurate and exactly as needed.

  • Translation documents were safely received. Thanks for dealing with this so promptly!

Search engines may not understand video, but they do understand text. With translated subtitles, your videos will rank for keywords in multiple languages, driving more organic traffic your way.

Our human translators provide more than just a literal translation. They localise the content, taking into account cultural norms and idiomatic expressions of your target audience.

Adding subtitles to your videos can be a simple process, and there are a number of software programs that can do it for you. However, it’s also important to make sure that the subtitles are accurate and readable. If they’re not, then you risk alienating your audience and damaging your reputation.

Thats why hundreds of clients choose LITS to provide accurate and high-quality subtitle translations. We have a team of expert translators who are native speakers of the target language and who have extensive experience translating videos. Additionally, all of our translations are reviewed by a second translator to ensure accuracy and quality. We are constantly striving to provide the best possible service, and our quality assurance process is an important part of this commitment.

Yes, we offer specialised subtitling services, including for the hearing-impaired, ensuring that your content is accessible to all. Our translators can include necessary auditory cues and descriptions to make the content comprehensible for viewers with special needs.

We offer subtitle translation services in over 300 languages, covering major global languages to regional dialects. Our aim is to help your content resonate with diverse audiences, regardless of linguistic barriers.

Our subtitle translation services prioritise timing and synchronisation to ensure a seamless viewing experience. We employ meticulous quality checks to guarantee that the subtitles perfectly sync with the audio.

Our quality assurance process is rigorous, involving multiple layers of checks. Each translation is initially handled by a skilled linguist specialising in the relevant field and is then reviewed by another expert. This ensures that the final output is both accurate and contextually appropriate.

We are committed to meeting your timelines without compromising on quality. Our standard turnaround times are competitive, and for projects requiring quicker delivery, we offer expedited services to meet your urgent needs at an additional cost.

Our pricing structure is competitive and flexible, designed to cater to different project sizes and complexities. While we cannot provide a one-size-fits-all rate, we’re happy to discuss your specific needs and provide a tailored quote.

A subtitle linguist adding subtitles to a video on her computer

How it Works

Quick & Simple Process
  • Send Us Your Video

    Choose the service you require and detail the nature of your project.

  • Choose Languages

     Select the languages into which you'd like your subtitles translated.

  • Receive A Quote

    Our team will look at your specifications and provide you with a competitive quote. 

  • Final Delivery

    Receive your professionally translated subtitles within your specified timeframe.

  • Get In touch

    Receive A Swift Quote

    Ready to go global? Make the smart choice for your business. Contact us today to get started on your subtitle translation project.

    Get A Quote
    Professional businesswoman meeting with a client to discuss project details